2011. október 23., vasárnap

Anne Fortier: Júlia

Az utóbbi időkben óhatatlanul úgy jártam, ha egy könyvnek hatalmas érdeklődéssel vágtam neki, csalódnom kellett. Ezért aggódtam is, hogy megint koppanok, de Anne Fortier Júliájának a tartalma annyira felkeltette a figyelmemet, hogy amint rátaláltam a fülszövegére, tudtam, hogy el kell olvasnom. És eljött az a pillanat, mikor végre minden a várakozásaimnak megfelelően alakult.

Ki ne ismerné Shakespeare Rómeó és Júliáját? Viszont azt tudtátok, hogy eredetileg nem is a Bárd találta ki a történetet, és az még csak nem is Veronában játszódik? Így lehet ennek a regénynek a helyszíne Siena, és kulcsfontosságú eleme Rómeó És Giulietta keserédes szerelme. Az Amerikában élő, bár olasz gyökerekkel rendelkező Julie Jacobs nagynénje halála után mindössze egy levelet és egy kulcsot örököl, amely a családi kincs megszerzéséhez segítheti a lányt. Mivel Julie kisemmizve érzi magát (hiszen mindent ikertestvére, Janice örökölt), és még adósságai is vannak, a vagyont érő kincs reményében Sienába utazik, hogy anyja kutatásait folytatva rájöjjön, mi köze van neki a könyv béli Júliához, és a szerelmesek valóban léteztek-e.

Olaszországban érdekes emberekkel találkozik, még érdekesebb helyekre jut el, és olyan titkokra derít fényt, melyek alapjaiban változtatják meg az életét. Nem bízhat meg senkiben, mert nem tudja, ki az, aki kihasználja, és ki, aki titkon mindenben segíti.

A történet másik szála az 1340. év Sienájában játszódik, ahol a három nagyhatalmú család, a Tolomeik, a Salimbenik és a Marescottik vetélkednek egymással, bár látszólagosan béke honol közöttük. Egészen addig a pillanatig, míg Giulietta a városba nem érkezik családja lemészárlását követően, a legnagyobb feszültség a családok a között a közelgő palió (Siena történelmi lovasversenye), ami kiemelkedő eseménnyé lép elő idővel, mert a győzelem eldöntheti, kié legyen a szép Júlia, Rómeó Marescottié, az ifjú szerelmesé, vagy az öreg, velejéig gonosz Salimbeni úraságé, akiről köztudott, ha ráun egy feleségére, vidékre száműzi meghalni az asszonyt.

Magával ragadó a háttértörténet, talán néha még a shakespeare-i változatnál is szerethetőbb, és Lorenzo barát karaktere nagyon el lett találva. Végig izgulhatunk, hogy a szereplők sorsa hogyan alakul, lesz-e happy end a múltban, sőt, még néhány évtizeddel későbbre is kitekinthetőt kaphatunk, milyen hatással volt a két szerelmes sorsa Siena városára és lakosaira.

A jelen történései közelebb állnak a krimihez, de itt is megtalálható a szerelmes szál, bár úgy tűnik, ezúttal Julie Párisba szeret bele Rómeó hiányában. Pörgős, fordulatos, titokzatos a történet, és ajánlom mindenkinek, aki kalandra, kincskeresésre, romantikára vágyik, na és persze szereti a Rómeó és Júliát. 520 oldal igazi nyári olvasmány.

Köszöntő

Kedves Látogató!

Régóta terveztem egy olyan oldal létrehozását, melyre a könyvélményeimet írhatom meg, de mindeddig valahogy elmaradt a megvalósítás. Most azonban, hogy jelentkeztem a Könyvmoly párbajra, végre eljött a pillanat, hogy elkezdjem vezetni a blogomat.

Nem csupán annak a tíz könyvnek az ismertetőjét fogom feltölteni, melyet a párbaj folyamán olvasok, hanem egyéb könyvek ismertetőjét/kritikáját, melyeket kezembe veszek majd a közeljövőben.

Azt ugyan pontosan én magam sem tudom, mely köteteket fogom olvasni, viszont annak a tíz könyvnek megvan a listája, melyekkel neveztem az eseményre.

- Arthur Golden: Egy gésa emlékiratai
- Ken Follett: A katedrális
- Fábián Janka: Az angyalos ház
- Frei Tamás: A bankár
- Diane Setterfield: A tizenharmadik történet
- Fejős Éva: Karácsony New Yorkban
- Paulo Coelho: A portobellói boszorkány
- Jean Rhys: Széles Sargasso-tenger
- Takami Kósun: Battle Royal
- Natalie Scharf: Sophie


Remélem, kedves Látogató, felkeltettem a figyelmedet, és a későbbiekben is megtiszteled blogomat a jelenléteddel és érdeklődéseddel.

Üdvözlettel,
Laczkó Dorottya
(Dorkuci)